Люди все разные. Это мы заявляем абсолютно точно. Кто-то активный и душа компании, кто-то предпочитает оставаться в стороне и не обращать на себя внимание. Описать характер человека можно огромным количеством слов и фраз, индивидуальных для каждого человека.
Слово характер переводится как character, а вот черты характера по-английски - это traits или character traits. Как мы знаем, характер человека формируется со временем, начиная с рождения и может меняться в течение всей жизни. У каждого человека - своя personality - личность с ярко выраженными теми или иными чертами характера.
Вы наверняка знаете много прилагательных на русском, которыми можно описать человека, а что, если рассказать о характере нужно не на русском языке?
Мы предлагаем вам подсказку. Основные черты характера человека на английском языке и их перевод. Итак, человек бывает:
Существуют также английские идиомы, описывающие характер человека на английском языке. Хотите блеснуть метким выражением перед своими англоговорящими товарищами - предлагаем вам запомнить следующие выражения:
👨🏫 A know-it-all - всезнайка; Человек, который знает все на свете и готов всем раздавать свои советы, даже там, где его не просят.
👨🏫 A worrywart - мнительный человек; Так называют того, кто боится пробовать что-то новое и сходить с «проторенной дорожки».
👨🏫 A go-getter - предприимчивый человек; Эта фраза о людях, которые видят во всем возможности и стараются их не упускать.
👨🏫 A social butterfly - очень общительный человек; Тот, кто много общается и легко находит контакт с незнакомыми людьми.
👨🏫 A cheapskate - скряга; Человек, который не потратит и лишнего рубля без крайней необходимости.
👨🏫 A fuddy-duddy - консерватор; Человек, которому не по нраву перемены, даже если они объективно к лучшему.
👨🏫 A wet blanket - зануда; Человек, портящий всем настроение своими нравоучениями. Иногда таких еще называют killjoy или «убийца веселья».
👨🏫 Neither fish nor flesh - ни рыба ни мясо; Ничем не примечательный и не выдающийся человек.
Описывать характер следует максимально конкретными словами, потому что с общим описанием невозможно представить, какой же человек все-таки по характеру.